Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 20:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

На другой день рано утром Ави-Малик собрал всех своих приближённых и рассказал им, что случилось; и они сильно испугались.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Рано утром Авимелех спешно собрал всех слуг своих, и, когда пересказал им всё, что той ночью услышал, сильный страх овладел всеми.

См. главу

Восточный Перевод

На другой день рано утром Ави-Малик собрал всех своих приближённых и рассказал им, что случилось; и они сильно испугались.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

На другой день рано утром Абималик собрал всех своих приближённых и рассказал им, что случилось; и они сильно испугались.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Рано утром следующего дня, Авимелех созвал всех своих слуг и рассказал им про свой сон, и его слуги очень испугались.

См. главу

Синодальный перевод

И встал Авимелех утром рано, и призвал всех рабов своих, и пересказал все слова сии в уши их; и люди сии [все] весьма испугались.

См. главу

Новый русский перевод

На другой день рано утром Авимелех собрал всех своих приближенных и рассказал им, что случилось, и они сильно испугались.

См. главу
Другие переводы



Бытие 20:8
2 Перекрёстные ссылки  

Теперь верни жену мужу, потому что он – пророк, он помолится за тебя, и ты останешься жив. Но если ты не вернёшь её, знай, что тебе и твоим близким не избежать смерти.


Потом Ави-Малик вызвал Ибрахима и сказал: – Что ты с нами сделал? Какое зло я тебе причинил, что ты навёл такую тяжкую вину на меня и моё царство? Ты поступил со мной так, как нельзя поступать.