Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 29:7 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Желайте мира и благополучия тому городу, куда Я отправляю вас в плен. Молитесь Вечному о нём, потому что при его благополучии и вы будете благополучны».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Заботьтесь о благоденствии города, в который Я изгнал вас, и молитесь о нем Господу, ибо его благоденствие принесет благоденствие и вам“.

См. главу

Восточный Перевод

Желайте мира и благополучия тому городу, куда Я отправляю вас в плен. Молитесь Вечному о нём, потому что при его благополучии и вы будете благополучны».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Желайте мира и благополучия тому городу, куда Я отправляю вас в плен. Молитесь Вечному о нём, потому что при его благополучии и вы будете благополучны».

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Делайте добрые дела для города, куда Я вас направил, молитесь Господу за город, в котором вы живёте, потому что если в городе будет мир, то мир будет и у вас».

См. главу

Синодальный перевод

и заботьтесь о благосостоянии города, в который Я переселил вас, и молитесь за него Господу; ибо при благосостоянии его и вам будет мир.

См. главу

Новый русский перевод

Желайте мира и благополучия тому городу, куда Я отправляю вас в плен. Молитесь Господу о нем, потому что при его благополучии и вы будете благополучны».

См. главу
Другие переводы



Иеремия 29:7
12 Перекрёстные ссылки  

чтобы они могли приносить жертвы, угодные Богу небесному, и молиться о благополучии царя и его сыновей.


Что бы ни повелел Бог небесный, пусть с усердием делается для храма Бога небесного, чтобы не было гнева на державу царя и его сыновей.


И придворные сказали царю: – Этого человека нужно предать смерти. Его слова лишают присутствия духа и воинов, которые остались в этом городе, и весь народ. Этот человек ищет твоему народу не добра, а погибели.


– Поэтому скажи: Так говорит Владыка Вечный: «Хотя Я и изгнал их к другим народам и рассеял по странам, Я Сам на время их изгнания буду их святилищем в тех странах, куда они ушли».


это ты, о царь! Ты стал великим и сильным; твоё величие возросло и достигло небес, а владычество твоё простирается до краёв земли.


он сказал: – Разве не я воздвиг этот великий Вавилон, царскую столицу, своей могучей силой и во славу своего величия?


Каждый человек должен подчиняться существующей власти, потому что нет власти не от Аллаха. Все существующие власти установлены Аллахом.


Так что необходимо подчиняться власти не только из страха перед наказанием, но и по совести.