Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 4:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

И было ко мне слово Вечного:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Было мне слово Господне:

См. главу

Восточный Перевод

И было ко мне слово Вечного:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И было ко мне слово Вечного:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь обратился ко мне с такими словами:

См. главу

Синодальный перевод

И было ко мне слово Господне:

См. главу

Новый русский перевод

И было ко мне слово Господне:

См. главу
Другие переводы



Захария 4:8
3 Перекрёстные ссылки  

Что ты такое, о великая гора препятствий? Перед Зоровавелем ты сделаешься равниной, и водрузит он краеугольный камень храма под крики народа: „Благослови его, Аллах, благослови!“»


– Руками Зоровавеля заложено основание этого храма; его же руки и завершат его. Тогда ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня к вам.


Те, кто издалека придут, будут помогать строить храм Вечного, и вы узнаете, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня к вам. Это всё случится, если вы будете во всём слушаться Вечного, вашего Бога».