Захария 14:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В тот день из Иерусалима потекут потоки живой воды: половина их к Мёртвому морю, а половина – к Средиземному; так будет и летом, и зимой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В тот День потекут из Иерусалима воды животворные: половина к морю Мертвому, половина к Средиземному морю. И будет это и зимой, и летом. Восточный Перевод В тот день из Иерусалима потекут потоки живой воды: половина их к Мёртвому морю, а половина – к Средиземному; так будет и летом, и зимой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В тот день из Иерусалима потекут потоки живой воды: половина их к Мёртвому морю, а половина – к Средиземному; так будет и летом, и зимой. Святая Библия: Современный перевод В тот день из Иерусалима потечёт нескончаемым потоком вода, и этот поток раздвоится: часть его потечёт на восток, а часть — на запад, к Средиземному морю, и будет течь круглый год: и летом, и зимой. Синодальный перевод И будет в тот день, живые воды потекут из Иерусалима, половина их к морю восточному и половина их к морю западному: летом и зимой так будет. Новый русский перевод В тот день из Иерусалима потекут потоки живой воды: половина их к восточному морю, а половина — к западному; так будет и летом, и зимой. |
Пустыня превратится в озеро, жаждущая земля – в источники вод. Там, где были логовища шакалов, будут расти трава, камыш и тростник.
Они не будут ни голодать, ни жаждать; не поразят их ни зной пустыни, ни солнце. Имеющий милость к ним будет вести их и приведёт к источникам вод.
И Вечный всегда будет вести тебя; Он насытит тебя в безводных местах и укрепит твои кости. Ты будешь как орошаемый сад, как источник, чьи воды не иссякают.
Я удалю от вас северное войско и изгоню его в сухие и бесплодные земли. Его передние ряды Я сброшу в Мёртвое море, а задние – в Средиземное море. И пойдёт от них зловоние, и поднимется от них смрад, потому что они сделали много зла.
В тот день с гор будет капать молодое вино, и с холмов потечёт молоко, и все русла Иудеи наполнятся водою. В доме Вечного забьёт источник и напоит безводную долину акаций.
В тот день Его ноги встанут на Оливковой горе, что к востоку от Иерусалима, и Оливковая гора расколется надвое, с востока на запад, открыв огромную долину, и половина горы отодвинется на север, а половина на юг.
– Во имя Его всем народам, начиная от Иерусалима, будет проповедано покаяние и прощение грехов.
Иса ответил ей: – Если бы ты знала о даре Аллаха и о том, Кто просит у тебя напиться, ты бы сама попросила Его, и Он дал бы тебе живой воды.
Тот же, кто пьёт воду, которую Я дам ему, никогда больше не будет мучим жаждой. Вода, которую Я ему дам, станет в нём источником, текущим в вечную жизнь.
Дух Аллаха и невеста говорят Исе: – Приди! И каждый, кто это слышит, пусть тоже скажет: – Приди! Пусть приходит мучимый жаждой! Кто хочет, пусть берёт воду жизни даром!