Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 105:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Воды покрыли противников их, не осталось ни одного.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И воды покрыли угнетателей их — ни одного из них в живых не осталось.

См. главу

Восточный Перевод

Воды покрыли противников их, не осталось ни одного.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Воды покрыли противников их, не осталось ни одного.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Покрыли воды их, и ни один не спасся.

См. главу

Синодальный перевод

Воды покрыли врагов их, ни одного из них не осталось.

См. главу

Новый русский перевод

Воды покрыли противников их, не осталось ни одного.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 105:11
7 Перекрёстные ссылки  

Вечный явился Ибраму и сказал: «Я дам эту землю твоему потомству». Ибрам построил там жертвенник Вечному, Который явился ему.


Всю землю, которую ты видишь, Я дам тебе и твоему потомству навеки.


В тот день Вечный заключил священное соглашение с Ибрамом и сказал: – Я отдаю твоим потомкам эту землю, от египетской реки до великой реки Евфрат:


Над ней стоял Вечный и говорил: – Я – Вечный, Бог твоего деда Ибрахима и Бог отца твоего Исхака; землю, на которой ты сейчас лежишь, Я дам тебе и твоим потомкам.


Я заключил с ними соглашение, чтобы дать им землю Ханаана, где они жили как чужеземцы.