Иезекииль 10:8 - Восточный перевод версия с «Аллахом» (Под крыльями херувима видны были подобия человеческих рук.) Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова У херувимов под крыльями видны были подобия рук человеческих, Восточный Перевод (Под крыльями херувима видны были подобия человеческих рук.) Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) (Под крыльями херувима видны были подобия человеческих рук.) Святая Библия: Современный перевод (У Херувимов под крыльями было нечто наподобие человеческих рук). Синодальный перевод И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их. Новый русский перевод (Под крыльями херувимов видны были подобия человеческих рук.) |
У каждого из них было по четыре лица и крыла, а под крыльями у них были подобия человеческих рук.
Тогда один из херувимов протянул руку к огню, который был между херувимами, взял огонь и положил в руки человека, одетого в льняную одежду, который взял его и вышел.
Я посмотрел и увидел рядом с херувимами четыре колеса, по одному рядом с каждым из херувимов; колёса искрились, как хризолит.