Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 12:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в храме. А те платили работавшим в храме Вечного, – плотникам и строителям,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Серебро по счету передавали подрядчикам, назначенным для Храма Господнего, а те нанимали плотников и строителей для Храма Господнего,

См. главу

Восточный Перевод

Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в храме. А те платили работавшим в храме Вечного, – плотникам и строителям,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в храме. А те платили работавшим в храме Вечного, – плотникам и строителям,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они отдавали деньги людям, которые руководили работами в храме. А те платили плотникам и строителям, каменщикам и каменотёсам, работавшим в храме Господа.

См. главу

Синодальный перевод

и отдавали сосчитанное серебро в руки производителям работ, приставленным к дому Господню, а сии издерживали его на плотников и строителей, работавших в доме Господнем,

См. главу

Новый русский перевод

Когда деньги были пересчитаны, они отдавали их тем, кто смотрел за работами в доме. А те платили тем, кто работал в доме Господа, — плотникам и строителям,

См. главу
Другие переводы



4 Царств 12:11
6 Перекрёстные ссылки  

Хирам, царь Тира, отправил к Давуду послов, кедровые брёвна, а также плотников и каменщиков, которые построили Давуду дворец.


Всякий раз, когда они видели, что в ящике много денег, приходили царский писарь и главный священнослужитель, считали деньги, принесённые в храм Вечного, и клали их в мешки.


тем, кто клал стены, и тем, кто тесал камни. Они также покупали дерево и тёсаные камни для восстановления храма Вечного и оплачивали все прочие расходы на восстановление храма.