Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 17:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

И к Ильясу было слово Вечного:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И было к нему слово Господне:

См. главу

Восточный Перевод

И к Ильясу было слово Вечного:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И к Ильёсу было слово Вечного:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Господь сказал Илии:

См. главу

Синодальный перевод

И было к нему слово Господне:

См. главу

Новый русский перевод

К Илии было слово Господа:

См. главу
Другие переводы



3 Царств 17:2
9 Перекрёстные ссылки  

Но пророку Шемае было от Аллаха такое слово:


Ильяс из Тишбы, что в Галааде, сказал Ахаву: – Верно, как и то, что жив Вечный, Бог Исраила, Которому я служу, – в эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по моему слову.


– Уходи отсюда, иди на восток и спрячься у реки Керит, что к востоку от Иордана.


Тогда к пророку было слово Вечного:


В ту ночь к Нафану было слово Аллаха:


Слово Вечного, которое было к Иеремии:


Вот слово, которое было к Иеремии от Вечного:


Слово Вечного, которое было к Иеремии: