И тогда Аллах, дающий мир, скоро повергнет Шайтана вам под ноги! Пусть благодать нашего Повелителя Исы будет с вами.
2 Фессалоникийцам 3:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть благодать Повелителя нашего Исы аль-Масиха будет со всеми вами! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами! Восточный Перевод Пусть благодать Повелителя нашего Исы Масиха будет со всеми вами! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть благодать Повелителя нашего Исо Масеха будет со всеми вами! перевод Еп. Кассиана благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Библия на церковнославянском языке благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь. Святая Библия: Современный перевод Пусть благодать Господа нашего Иисуса Христа будет со всеми вами! |
И тогда Аллах, дающий мир, скоро повергнет Шайтана вам под ноги! Пусть благодать нашего Повелителя Исы будет с вами.
Гай, чьим гостеприимством я пользуюсь, и в чьём доме собирается вся община верующих, тоже передаёт вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и нашего брата по вере Кварта.