Вернувшись из Дамаска и осмотрев жертвенник, царь приблизился к нему и совершил на нём приношения.
2 Паралипоменон 26:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Озия, взяв в руки кадильницу для воскурений, разгневался. И как только разгневался Озия на священников, на лице у него проступила проказа. Это произошло на глазах у священников прямо в Храме Господнем, возле жертвенника для воскурений. Восточный Перевод Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. Святая Библия: Современный перевод Уззия всё ещё находился в храме возле алтаря для благовонного курения, а в руке он держал кадильницу для благовоний. Царь очень разозлился на священников и начал на них кричать. И вдруг священники заметили, что у Уззии на лбу выступила проказа. Синодальный перевод И разгневался Озия, — а в руке у него кадильница для каждения; и когда разгневался он на священников, проказа явилась на челе его, пред лицем священников, в доме Господнем, у алтаря кадильного. Новый русский перевод Уззия, который держал в руке кадильницу и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священников у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священников, в доме Господа, перед кадильным жертвенником. |
Вернувшись из Дамаска и осмотрев жертвенник, царь приблизился к нему и совершил на нём приношения.
Аса разгневался за это на провидца. Он был в такой ярости, что бросил его в темницу. В это же время Аса жестоко обошёлся с некоторыми людьми из народа.
Когда он сказал это, царь ответил ему: – Разве мы назначали тебя царским советником? Замолчи сейчас же или будешь убит! Тогда пророк замолчал, но потом сказал: – Я знаю, что Аллах решил погубить тебя за то, что ты сделал это и не послушал моего совета.
Когда главный священнослужитель Азария и все остальные священнослужители посмотрели на него, они увидели это, и поспешили вывести его оттуда. Да и сам он спешил уйти, потому что Вечный поразил его.
Священнослужитель осмотрит его, и если на коже есть белая опухоль, которая сделала волосы белыми, и в ней видны открытые раны,
Когда облако поднялось от шатра, Марьям поразила проказа, её кожа стала белой, как снег. Харун повернулся к ней и увидел, что она поражена проказой.