Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 12:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве все посланники аль-Масиха? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Разве все апостолы? Разве все пророки или учителя? Все ли совершают чудеса?

См. главу

Восточный Перевод

Разве все посланники Масиха? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве все посланники Масеха? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Все ли апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли совершают чудеса?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Еда вси апостоли? еда вси пророцы? еда вси учителе? еда вси силы?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ведь не всем же быть апостолами, пророками, учителями или чудотворцами.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 12:29
4 Перекрёстные ссылки  

Во вселенской общине верующих Аллах назначил одних быть посланниками аль-Масиха, других – пророками, третьих – учителями. Он наделил некоторых силой совершать чудеса, других – дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим – дар управления, а иным – разные языки.


Разве все имеют дары исцелений? Разве все говорят языками? Разве всем дано толковать эти языки?