Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 33:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А затем от Этама они повернули к Пи-Хахироту, что перед Баал-Цефоном, и разбили стан возле Мигдоля.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Они покинули Етам, повернули к Пи-Хахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Они покинули Етам, повернули к Пи-Хахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Они покинули Етам, повернули к Пи-Хахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Из Ефама они отправились в Пи-Гахирофу, около Ваал-Цефона, и расположились станом у Мигдола.

См. главу

Синодальный перевод

И отправились из Ефама и обратились к Пи-Гахирофу, что пред Ваал-Цефоном, и расположились станом пред Мигдолом.

См. главу

Новый русский перевод

Они покинули Етам, повернули к Пи-Гахироту, что на востоке от Баал-Цефона, и остановились рядом с Мигдолом.

См. главу
Другие переводы



Числа 33:7
4 Перекрёстные ссылки  

Господь сказал Моисею:


«Вели сынам Израилевым повернуть назад и временно устроить стоянку у Пи-Хахирота, между Мигдолем и морем. Стан ваш должен располагаться у моря прямо перед Бааль-Цефоном,


Гнались за ними египтяне на конях и колесницах фараона, со всадниками и всем войском его и настигли их у моря, где они раскинули стан у Пи-Хахирота в виду Баал-Цефона.


По завершении своего пребывания в Пи-Хахироте пересекли они море, три дня шли через пустыню Этам и разбили стан в Маре.