Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 4:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

блажен человек, грех которого Господом не зачтется».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Благословен тот, кому Вечный не вменит греха».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Благословен тот, кому Вечный не вменит греха».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Благословен тот, кому Вечный не вменит греха».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

блажен муж, чьего греха Господь не зачтёт.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

блажен муж, емуже не вменит Господь греха.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Блажен тот, чьи грехи Господь не принимает в расчёт».

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 4:8
7 Перекрёстные ссылки  

В возгласах радости славьте Господа, праведные! Всегда уместна хвала людей честных.


Благодарите Господа на лире, на арфе десятиструнной играйте во славу Его.


Он Сам вознес наши грехи в теле Своем на древо креста, чтобы, умерев для греха, могли мы жить для праведности — так ранами Его исцелены вы.


Ведь и Христос однажды претерпел муки за грехи: Праведник, Он за неправедных пострадал, чтобы привести вас к Богу; умерщвленный во плоти, Он к жизни был возвращен в духе Своем.