Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Неемия 4:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда я построил народ в низине, на ровном месте под стенами, — выстроил каждый род с мечами, копьями и луками в руках.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Тогда я разместил народ за самыми низкими участками стены на открытых местах, поставив их по семьям, с мечами, копьями и луками.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда я разместил народ за самыми низкими участками стены на открытых местах, поставив их по семьям, с мечами, копьями и луками.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда я разместил народ за самыми низкими участками стены на открытых местах, поставив их по семьям, с мечами, копьями и луками.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда я поставил людей в самых низких местах вдоль стены и возле пробоин в стене. Я расставил их по семьям, они были вооружены мечами, копьями и луками.

См. главу

Синодальный перевод

тогда в низменных местах у города, за стеною, на местах сухих поставил я народ по-племенно с мечами их, с копьями их и луками их.

См. главу

Новый русский перевод

Тогда я разместил народ за самыми низкими участками стены на открытых местах, поставив их по семьям, с мечами, копьями и луками.

См. главу
Другие переводы



Неемия 4:13
10 Перекрёстные ссылки  

Из разных мест приходили иудеи, жившие рядом с ними, и не менее десяти раз предупреждали, что на нас готовится нападение.


Я отправил к ним вестников с таким ответом: «Я занят важным делом, так что прийти не могу. Неужели мне всё бросить и отправиться к вам?»


Кто подобен Господу, Богу нашему, Который, на троне в высях вселенной восседая,


Вот, Я посылаю вас, но смотрите, вы будете, как овцы среди волков: так будьте же мудры, как змеи, и невинны, как голуби.


Пусть не останется детским ваш разум, братья; на злое будьте младенцами, а по уму — зрелыми.