Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 11:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и стали спрашивать Его: «По какому праву Ты делаешь это? Кто дал Тебе власть это делать?»

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– По какому праву Ты всё это делаешь? – спросили они. – Кто дал Тебе право делать всё это?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

и стали говорить Ему: какою властью Ты это делаешь? Или кто Тебе дал эту власть, чтобы это делать?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

и глаголаша ему: коею областию сия твориши? и кто ти область сию даде, да сия твориши?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и спросили: «Чьей властью Ты совершаешь всё это? Кто дал Тебе такую власть?»

См. главу
Другие переводы



От Марка 11:28
8 Перекрёстные ссылки  

«А кто поставил тебя начальником и судьей над нами? — ответил тот. — Ты что, и меня убьешь, как убил вчера египтянина?» «Узнали, верно, о содеянном мною», — подумал с тревогой Моисей.


Разве мало того, что ты увел нас из земли, источающей молоко и мед, чтобы погубить в пустыне? Так тебе надо еще и господствовать над нами?!


Все они пришли к Моисею с Аароном и сказали: «Довольно! Вы слишком много берете на себя. Свято всё общество — не вы одни! И со всеми Господь, не только с вами! Вы что же, ставите себя выше всего собрания Господнего?»


Они снова пришли в Иерусалим. И когда Он шел по двору Храма, подошли к Нему первосвященники, книжники и старейшины


«Спрошу вас и Я об одном, — сказал им Иисус, — если вы ответите Мне, то и Я скажу вам, по какому праву Я делаю это.


Упрямые люди, обрезаны вы, но язычники сердцем, и к истине глухи! Как ваши отцы, так и вы всегда противитесь Духу Святому!