От Луки 17:23 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вам будут говорить: „Вот Он там“ [или] „Вот Он здесь“ — не ходите и не гоняйтесь следом за таковыми. Больше версийВосточный Перевод Вам будут говорить: «Вон Он там!» или «Вот Он здесь!» – но вы не бегите смотреть. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вам будут говорить: «Вон Он там!» или «Вот Он здесь!» – но вы не бегите смотреть. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вам будут говорить: «Вон Он там!» или «Вот Он здесь!» – но вы не бегите смотреть. перевод Еп. Кассиана И скажут вам: «вот там», «вот здесь», — не ходите и не гоняйтесь. Библия на церковнославянском языке и рекут вам: се зде, или: се, онде: не изыдите, ни пожените: Святая Библия: Современный перевод Тогда люди будут говорить вам: „Смотрите! Оно вот здесь!” или: „Смотрите! Вон там!” — но не идите туда и не следуйте за ними». |
Он же сказал: «Смотрите, чтобы не ввели вас в заблуждение, ведь многие придут под именем Моим и будут говорить: „Я — Христос“ и „Теперь приблизилось то самое время“. Не идите за ними!