Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 39:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

во втором ряду — бирюза, сапфир и бриллиант;

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

во втором ряду – бирюза, сапфир и изумруд;

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

во втором ряду – бирюза, сапфир и изумруд;

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

во втором ряду – бирюза, сапфир и изумруд;

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

во втором ряду были бирюза, сапфир и изумруд,

См. главу

Синодальный перевод

во втором ряду: карбункул, сапфир и алмаз;

См. главу

Новый русский перевод

во втором ряду — бирюза, сапфир и изумруд;

См. главу
Другие переводы



Исход 39:11
5 Перекрёстные ссылки  

Помести на этом нагруднике четыре ряда камней в оправе в таком порядке: сначала рубин, топаз и изумруд — это первый ряд;


во втором ряду — бирюза, сапфир и бриллиант;


На нагруднике этом помещены были четыре ряда драгоценных камней в таком порядке: сначала рубин, топаз и изумруд — это первый ряд;


третий ряд — это гиацинт, агат и аметист;


Ты пребывал в Эдеме, Божьем саду. Драгоценные камни, украшавшие твои одежды: рубин, топаз, бриллиант, хризолит, оникс и яшма, сапфир, бирюза и изумруд — всё в искусно выделанных золотых оправах — приготовлены были для тебя в день сотворения твоего.