Исайя спросил: «А что они видели в твоем дворце?» На это Езекия ответил: «Всё, что только есть в моем дворце! Я показал им все свои сокровища, какие только мог показать».
Исаия 39:5 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда Исайя сказал Езекии: «Выслушай слово Господа Воинств! Больше версийВосточный Перевод Тогда Исаия сказал Езекии: – Слушай слово Вечного, Повелителя Сил: Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Исаия сказал Езекии: – Слушай слово Вечного, Повелителя Сил: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Исаия сказал Езекии: – Слушай слово Вечного, Повелителя Сил: Святая Библия: Современный перевод Тогда Исаия сказал Езекии: «Послушай слово Всемогущего Господа: Синодальный перевод И сказал Исаия Езекии: выслушай слово Господа Саваофа: Новый русский перевод Тогда Исаия сказал Езекии: — Слушай слово Господа Сил: |
Исайя спросил: «А что они видели в твоем дворце?» На это Езекия ответил: «Всё, что только есть в моем дворце! Я показал им все свои сокровища, какие только мог показать».
«Погоди, — сказал ему Самуил, — я возвещу тебе, что мне сказал Господь этой ночью». «Говори!» — ответил Саул.