также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса.
Навин 15:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Перед боем Халев объявил: «Тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его, я отдам в жены свою дочь Ахсу». Больше версийВосточный Перевод Халев сказал: – Я отдам свою дочь Ахсу в жёны тому, кто нападёт на Кириат-Сефер и возьмёт его. Восточный перевод версия с «Аллахом» Халев сказал: – Я отдам свою дочь Ахсу в жёны тому, кто нападёт на Кириат-Сефер и возьмёт его. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Халев сказал: – Я отдам свою дочь Ахсу в жёны тому, кто нападёт на Кириат-Сефер и возьмёт его. Святая Библия: Современный перевод Халев сказал: «Я хочу захватить Кириаф-Сефер. Тому, кто нападёт на этот город и захватит его, я отдам в жёны мою дочь Ахсу». Синодальный перевод И сказал Халев: кто поразит Кириаф-Сефер и возьмет его, тому отдам Ахсу, дочь мою, в жену. Новый русский перевод Халев сказал: — Я отдам свою дочь Ахсу в жёны тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его. |
также родила она Шаафу, отца Мадманны, и Шеву, отца Махбены и Гивы. Дочерью Халева была Ахса.
Отниэль, сын Кеназа, брат Халева, захватил этот город, и Халев отдал Отниэлю в жены свою дочь Ахсу.
Израильтяне говорили: «Видите, кто это вышел вперед? Он хочет насмехаться над Израилем. Того, кто его убьет, царь щедро наградит, выдаст за него свою дочь и освободит весь его род от податей в Израиле».