Иеремия 13:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я купил повязку, как сказал Господь, и повязался ею. Больше версийВосточный Перевод Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я купил пояс, как велел Вечный, и опоясался им. Святая Библия: Современный перевод И купил я льняной пояс, как повелел мне Господь, и опоясал себя. Синодальный перевод И я купил пояс, по слову Господню, и положил его на чресла мои. Новый русский перевод Я купил пояс, как велел Господь, и опоясался им. |
в год тот велел Господь Исайе, сыну Амоца: «Сними с себя рубище и сандалии». Исайя так и сделал и стал ходить голым и босым.
И вот теперь, смертный, выслушай, что Я скажу тебе: не противься, как это мятежное племя, открой рот и ешь то, что Я даю тебе!»
Иоанн носил одежду из грубой верблюжьей шерсти, бедра его опоясывал простой кожаный пояс, а пищей ему были акриды и дикий мед.