Псалтирь 146:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Радуется Он не силе коня, не быстроте ног человеческих, Больше версийВосточный Перевод Не силе лошади Он радуется и не к быстроте человеческих ног благоволит, Восточный перевод версия с «Аллахом» Не силе лошади Он радуется и не к быстроте человеческих ног благоволит, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не силе лошади Он радуется и не к быстроте человеческих ног благоволит, Святая Библия: Современный перевод Богу никогда не в радость ни конь боевой, ни воин. Синодальный перевод Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, — Новый русский перевод Не силе лошади Он радуется и не к человеческим ногам благоволит, |
Поднимись на высокую гору ты, вестник Сиона, возгласи что есть силы ты, несущий весть Иерусалиму, не страшись, возвести городам Иудеи: „Вот Бог ваш!“»
Как прекрасен посланник, что с вестью о мире, с вестью благою о спасении спускается с гор, уже слышны шаги его! Возвещает он Сиону: «Воцарился Бог твой!»
Но во дни тех царств Бог Небесный воздвигнет Свое царство; не сокрушит его вовеки никакая сила, и никакому другому народу оно не достанется. Царство это будет стоять вечно, сокрушив и уничтожив все прочие,
Вот мой указ: „Во всем царстве, мне подвластном, всяк да трепещет и благоговеет перед Богом Даниила! Ибо Он — Бог Живой и Бог Вечный, царство Его нерушимо и власти Его нет конца.
Власть, слава и царство — всё было дано Ему, чтобы пред Ним преклонились все народы, племена и языки. Власть Его будет вечной, непреходящей, и царство Его нерушимо.
«Вот когда вы окончательно убедитесь в том, что Я — Господь, Бог ваш, на Сионе обитающий, на святой горе Моей; а Иерусалим святыней станет тогда, и впредь никакие чужеземцы в град сей не вторгнутся.
Затрубил последний, седьмой ангел — и на небе раздались громкие голоса: «Царство мира стало Царством Господа нашего и Помазанника Его. Будет царствовать Господь во веки веков!»