поэтому, когда самаритяне пришли к Иисусу, они попросили Его побыть с ними. Он оставался у них два дня,
Деяния 8:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И в городе том была великая радость. Больше версийВосточный Перевод И в городе том была большая радость. Восточный перевод версия с «Аллахом» И в городе том была большая радость. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И в городе том была большая радость. перевод Еп. Кассиана И была великая радость в том городе. Библия на церковнославянском языке и бысть радость велия во граде том. Святая Библия: Современный перевод И великая радость была в том городе. |
поэтому, когда самаритяне пришли к Иисусу, они попросили Его побыть с ними. Он оставался у них два дня,
Слыша это, язычники радовались и славили слово Господне, и уверовали все, кто избран был для вечной жизни.
А ученики из обращенных в Антиохии, исполненные Духа Святого, пребывали в великой радости.
Когда же они вышли из воды, Дух Господень унес Филиппа. Евнух его больше не видел, но продолжал свой путь, радуясь.