Когда совершались жертвоприношения, Авессалом вызвал Ахитофела-гилонитянина, советника Давида, из его родного города Гило. Заговор набирал силу, и к Авессалому собиралось всё больше людей.
Деяния 23:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В этом заговоре участвовало более сорока человек. Больше версийВосточный Перевод В заговоре участвовало более сорока человек. Восточный перевод версия с «Аллахом» В заговоре участвовало более сорока человек. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В заговоре участвовало более сорока человек. перевод Еп. Кассиана Было более сорока, составивших этот заговор. Библия на церковнославянском языке бяху же множае четыредесятих сию клятву сотворшии, Святая Библия: Современный перевод Участвовавших в заговоре было более сорока человек. |
Когда совершались жертвоприношения, Авессалом вызвал Ахитофела-гилонитянина, советника Давида, из его родного города Гило. Заговор набирал силу, и к Авессалому собиралось всё больше людей.
Давиду сообщили: «Ахитофел среди заговорщиков, с Авессаломом!» И Давид сказал: «Прошу, Господи, разрушь замыслы Ахитофела!»
Изгонят вас из синагог; и даже наступит такое время, когда всякий убивающий вас будет думать, что служит он этим Богу.
С наступлением дня некоторые иудеи вступили в тайный сговор между собой, связав себя священной клятвой, что не будут ни есть, ни пить, пока не убьют Павла.
Они пришли к первосвященникам и старейшинам и сказали: «Мы связали себя священной клятвой: ничего есть не будем, пока не убьем Павла.