Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 8:3 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Смирял Он тебя муками голода, но Он же и насыщал тебя потом манной, о которой не знал прежде ни сам ты, ни отцы твои, внушая тем самым, что не хлебом единым должно жить человеку; живет он всем тем, что из уст Господних исходит.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои предки, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живёт человек, но и каждым словом, исходящим из уст Вечного.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои предки, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живёт человек, но и каждым словом, исходящим из уст Вечного.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои предки, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живёт человек, но и каждым словом, исходящим из уст Вечного.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь смирил вас и томил голодом, а затем накормил вас манной, о которой вы ничего не знали и которую никогда не видели ваши предки. Господь сделал это, чтобы вы знали, что не одним хлебом живёт человек и что человеческая жизнь зависит от слова Господа.

См. главу

Синодальный перевод

Он смирял тебя, томил тебя голодом и питал тебя манною, которой не знал ты и не знали отцы твои, дабы показать тебе, что не одним хлебом живет человек, но всяким [словом], исходящим из уст Господа, живет человек;

См. главу

Новый русский перевод

Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои отцы, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живет человек, но и каждым словом, исходящим из уст Господа.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 8:3
15 Перекрёстные ссылки  

Гнев Господень тогда воспылал на народ Его, и к наследию Своему стал Он испытывать отвращение.


Вонзились в меня стрелы Твои, и рука Твоя гнетет меня.


Иисус возразил ему: «В Писании сказано: „Не хлебом единым должно жить человеку, но словом каждым, исходящим из уст Божьих “».


Иисус ответил ему: «В Писании сказано: „Не одним только хлебом будет жить человек“».


Все питались одной и той же духовной пищей;


„Сорок лет водил Я вас по пустыне, но одежда на вас не обветшала, и обувь на ногах ваших не износилась.


Вы обходились без хлеба, вина и крепких напитков, и это должно было убедить вас в том, что Я, Господь, — Бог ваш“.


Ведь это не пустые слова для вас — это сама ваша жизнь. Соблюдая их, вы будете наслаждаться долгою жизнью в той земле за Иорданом, в которую идете, чтобы овладеть ею».


Случилось это, когда я взошел на гору, дабы получить скрижали каменные, скрижали Союза, Завета, что заключил с вами Господь, и пробыл сорок дней и ночей на горе, где мне было ни до еды, ни до питья.