Второзаконие 31:25 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова он обратился к левитам, носившим ковчег Завета Господнего: Больше версийВосточный Перевод Муса дал левитам, которые носили сундук соглашения с Вечным, такое повеление: Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса дал левитам, которые носили сундук соглашения с Вечным, такое повеление: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо дал левитам, которые носили сундук соглашения с Вечным, такое повеление: Святая Библия: Современный перевод дал наказ левитам (тем, кто носит ковчег Соглашения Господа). Он сказал: Синодальный перевод тогда Моисей повелел левитам, носящим ковчег завета Господня, сказав: Новый русский перевод Моисей дал левитам, которые носили ковчег завета Господа, такое повеление: |
«Возьмите этот свиток Закона и положите его рядом с ковчегом Завета Господа, Бога вашего. Там будет он свидетельством против вас.
После того как Моисей записал этот Закон, он передал его священникам, сынам Левия, что носили ковчег Завета Господнего, им и старейшинам Израиля