И ныне ты проклят: отвергнут землей, что поглотила кровь брата твоего, твоей рукою пролитую.
2 Царств 4:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А теперь, когда злодеи убили праведного человека в его собственном доме, на его постели, — неужели я не взыщу с вас за его кровь, не сотру вас с лица земли?» Больше версийВосточный Перевод Что же теперь, когда разбойники убили невиновного человека в его собственном доме и на его собственной постели, неужели я не взыщу с вас за его кровь и не избавлю от вас землю! Восточный перевод версия с «Аллахом» Что же теперь, когда разбойники убили невиновного человека в его собственном доме и на его собственной постели, неужели я не взыщу с вас за его кровь и не избавлю от вас землю! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Что же теперь, когда разбойники убили невиновного человека в его собственном доме и на его собственной постели, неужели я не взыщу с вас за его кровь и не избавлю от вас землю! Святая Библия: Современный перевод Вы же теперь ещё больше заслуживаете смерти за то, что вы, негодные люди, убили невинного человека, спящего на своей постели в собственном доме. Я заставлю вас заплатить за его убийство своей жизнью и тем самым искореню зло с нашей земли». Синодальный перевод то теперь, когда негодные люди убили человека невинного в его доме на постели его, неужели я не взыщу крови его от руки вашей и не истреблю вас с земли? Новый русский перевод Что же теперь, когда разбойники убили невиновного человека в его собственном доме и на его собственной постели, неужели я не взыщу с вас за его кровь и не избавлю от вас землю! |
И ныне ты проклят: отвергнут землей, что поглотила кровь брата твоего, твоей рукою пролитую.
и сказал Он Ною: «Я решил покончить со всеми, кто живет на земле, ибо она переполнена их жестокостью и насилием; Я уничтожу и их, и землю вместе с ними.
Так уничтожил Бог всё живое, что было на земле, — людей, скот, ползающих по земле тварей и птиц небесных, — всё было истреблено, остался в живых лишь Ной и те, кто был с ним в ковчеге.
Отплатил тебе Господь за всю кровь рода Саулова, престол которого ты занял, и отдал Господь твое царство Авессалому, сыну твоему. Вот и на тебя обрушилась беда, кровопийца!»
По возвращении Авнера в Хеврон Йоав отозвал его в сторону, ближе к воротам, якобы для тайного разговора, и там нанес ему смертельный удар в живот, мстя за кровь своего брата Асахэля.
Мягок я и только что вступил на престол. А эти сыновья Церуи слишком жестоки. Пусть Господь воздаст им за это злодеяние!»
Пусть Сам Господь наведет на его собственную голову пролитую им кровь — ведь он напал на двух мужей честнее и лучше его и убил их мечом, так что отец мой Давид и не знал того, — на Авнера, сына Нера, военачальника израильского, и на Амасу, сына Етера, военачальника иудейского.
Я мог бы явить силу Свою и наслать на тебя и на народ твой моровую язву, и ты исчез бы с лица земли.
Замутненный родник, затоптанный источник — таков праведник, что отступает перед нечестивцем.
Скажите им так: «Боги ваши, не сотворившие небо и землю, исчезнут с лица земли, не будет им места под небесами.
«Но ведь только Ты вечен, о Господи?! Бог мой, Святыня моя, смерть над Тобою не властна! А их, Господи, Ты Сам уже на суд обрек, Скала моя, для наказания Ты их определил.
Потому и закон не имеет силы, и суду правому хода нет, ведь злодей запугивает честного человека — оттого и выходит суд неправедный».
и не уподобляться Каину, который был от сатаны, — убил он брата своего. За что он убил его? Да за то, что его собственные дела были злы, а дела брата его — праведны.