А Йоав, сын Церуи, двинулся им навстречу с воинами Давида, и сошлись они у Гивонского пруда: одни стояли по эту сторону пруда, другие — по ту.
2 Царств 23:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В числе тридцати были: Асаэль, брат Йоава; Эльханан, сын Додо из Вифлеема; Больше версийВосточный Перевод Среди Тридцатки были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо, из Вифлеема, Восточный перевод версия с «Аллахом» Среди Тридцатки были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо, из Вифлеема, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Среди Тридцатки были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо, из Вифлеема, Святая Библия: Современный перевод Вот имена тридцати героев: Асаил, брат Иоава; Елханан, сын Додо из Вифлеема; Синодальный перевод [Вот имена сильных царя Давида:] Асаил, брат Иоава — в числе тридцати; Елханан, сын Додо, из Вифлеема, Новый русский перевод Среди тридцати были: Асаил, брат Иоава, Элханан, сын Додо из Вифлеема, |
А Йоав, сын Церуи, двинулся им навстречу с воинами Давида, и сошлись они у Гивонского пруда: одни стояли по эту сторону пруда, другие — по ту.
В той битве сражались и три сына Церуи: Йоав, Авишай и Асахэль. Асахэль был быстроногим, словно дикая серна.
В другом бою с филистимлянами, в том же самом Гове, Эльханан, сын Ярэ-Оргима из Вифлеема, сразил Голиафа из Гата, у которого древко копья было величиной с навой ткацкого станка.
Он был в большем почете, чем тридцать, но в число тех трех не входил. Давид поставил его начальником над своей личной стражей.
Четвертым, в четвертый месяц, был Асаэль, брат Йоава, и его сын Зевадья был его заместителем; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.