горшки, и совки, и чаши — всю эту утварь Хирам сделал царю Соломону для Храма Господнего из полированной меди.
2 Паралипоменон 4:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова тазы, совки, вилки. Вся утварь, которую Хурам-Ави сделал царю Соломону для Храма Господнего, была из полированной меди. Больше версийВосточный Перевод горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности. Вся утварь, которую Хурам-Ави сделал царю Сулейману для храма Вечного, была из полированной бронзы. Восточный перевод версия с «Аллахом» горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности. Вся утварь, которую Хурам-Ави сделал царю Сулейману для храма Вечного, была из полированной бронзы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности. Вся утварь, которую Хурам-Ави сделал царю Сулаймону для храма Вечного, была из полированной бронзы. Святая Библия: Современный перевод Хирам сделал тазы, лопатки, вилки и все вещи царя Соломона для храма Господа. Все они были сделаны из полированной бронзы. Синодальный перевод и тазы, и лопатки, и вилки, и весь прибор их сделал Хирам-Авий царю Соломону для дома Господня из полированной меди. Новый русский перевод горшки, лопатки, вилки для мяса и другие принадлежности. Все предметы, которые Хирам-Авий сделал царю Соломону для дома Господа, были из полированной бронзы. |
горшки, и совки, и чаши — всю эту утварь Хирам сделал царю Соломону для Храма Господнего из полированной меди.
И тазы, и совки, и щипцы, и подносы — всю медную утварь, какая только была для богослужения, — всё забрали;
Из Тивхата и Куна, городов Хададэзера, Давид взял очень много меди, из которой затем Соломон сделал медное «море», емкость для воды в Храме, колонны и другую медную утварь.
о вилках, чашах-кропильницах и кувшинах из чистого золота; о золотых блюдах — сколько весит каждое блюдо; о серебряных блюдах — сколько весит каждое серебряное блюдо;
Хурам сделал тазы, совки и чаши-кропильницы. Вот все работы, которые сделал Хурам для царя Соломона при возведении Храма Божьего:
Царь отливал эту утварь в формах, установленных в земле, в долине Иордана, между Суккотом и Цередой.
Из меди же сделай всё необходимое для служения при жертвеннике: тазы для пепла и стекающего на него жира, совки, чаши-кропильницы, вилки для мяса и сосуды для горячих углей.
Сделал и всё необходимое для служения при жертвеннике: тазы для пепла и жира, стекающего на пепел, совки, чаши-кропильницы, вилки для мяса и сосуды для горячих углей. Из меди отлил он все принадлежности жертвенника.