Во второй год царствования в Израиле Иоаса, сына Иоахаза, в Иудее воцарился Амасия, сын Иоаса.
2 Паралипоменон 26:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда вместо Амасии весь народ Иудеи провозгласил царем его шестнадцатилетнего сына Озию. Больше версийВосточный Перевод После этого весь народ Иудеи взял Уззию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царём вместо его отца Амасии. Восточный перевод версия с «Аллахом» После этого весь народ Иудеи взял Уззию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царём вместо его отца Амасии. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) После этого весь народ Иудеи взял Уззию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царём вместо его отца Амасии. Святая Библия: Современный перевод Затем народ Иудеи выбрал Уззию новым царём вместо его отца Амасии. В то время Уззии было шестнадцать лет. Синодальный перевод И взял весь народ Иудейский Озию, которому было шестнадцать лет, и поставили его царем на место отца его Амасии. Новый русский перевод После этого весь народ Иудеи взял Уззию, которому было шестнадцать лет, и сделал его царем вместо его отца Амасии. |
Во второй год царствования в Израиле Иоаса, сына Иоахаза, в Иудее воцарился Амасия, сын Иоаса.
Народ иудейский взял тогда шестнадцатилетнего Азарию и поставил его на царство после его отца Амасии.
Жители Иерусалима сделали царем Охозию, младшего сына Иорама, потому что все его старшие сыновья погибли, когда войско, пришедшее вместе с арабами, напало на военный стан. И стал царем Охозия, сын Иорама, царя Иудеи.
Он отстроил Элот и вернул его под власть Иудеи — уже после того, как царь Амасия упокоился с праотцами.
Однако жители страны, восстав, убили всех, кто был в заговоре против Амона, и поставили после него царем его сына Иосию.