2 Паралипоменон 2:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я посылаю к тебе Хурам-Ави, человека искусного и сведущего. Больше версийВосточный Перевод Я посылаю к тебе Хурам-Ави, искуснейшего ремесленника, Восточный перевод версия с «Аллахом» Я посылаю к тебе Хурам-Ави, искуснейшего ремесленника, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я посылаю к тебе Хурам-Ави, искуснейшего ремесленника, Святая Библия: Современный перевод Я пошлю тебе искусного мастера по имени Хирам-Авия. Синодальный перевод Итак я посылаю [тебе] человека умного, имеющего знания, Хирам-Авия, Новый русский перевод Я посылаю к тебе Хирам-Авия, искуснейшего ремесленника, |
Еще Хирам сказал: «Благословен Господь, Бог Израилев, сотворивший небо и землю, Который дал царю Давиду такого мудрого сына, проницательного и разумного, чтобы тот построил Храм Господу и царский дворец!
Его мать из рода Дана, отец — тирянин. Он умеет работать с золотом, серебром, медью, железом, с камнем и деревом, с пурпурной, голубой и багряной пряжей и тончайшим льняным полотном, он владеет ремеслом резчика и исполнит всё, что будет ему поручено. Он будет трудиться вместе с твоими подданными и подданными Давида, владыки моего.
Поэтому пришли мне умельца, который знает, как работать с золотом, серебром, медью и железом, с пряжей пурпурной, багряной и голубой, а также владеет ремеслом резчика. Пусть он трудится здесь с моими мастерами из Иудеи и Иерусалима, подготовленными отцом моим Давидом.
тазы, совки, вилки. Вся утварь, которую Хурам-Ави сделал царю Соломону для Храма Господнего, была из полированной меди.