Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 27:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Четвертым, в четвертый месяц, был Асаэль, брат Йоава, и его сын Зевадья был его заместителем; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Четвёртым для четвёртого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Четвёртым для четвёртого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Четвёртым для четвёртого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000 воинов.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Четвёртым начальником был Асаил, брат Иоава. Он командовал в четвёртый месяц. Позже начальником вместо Асаила стал его сын Зевадия. В отряде Асаила насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.

См. главу

Синодальный перевод

Четвертый, для четвертого месяца, был Асаил, брат Иоава, и по нем Завадия, сын его, и в его отделении двадцать четыре тысячи.

См. главу

Новый русский перевод

Четвертым для четвертого месяца был Асаил, брат Иоава; его сын Зевадия был его преемником. В его отделении было 24 000  воинов.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 27:7
6 Перекрёстные ссылки  

А Йоав, сын Церуи, двинулся им навстречу с воинами Давида, и сошлись они у Гивонского пруда: одни стояли по эту сторону пруда, другие — по ту.


В числе тридцати были: Асаэль, брат Йоава; Эльханан, сын Додо из Вифлеема;


Другие воины: Асаэль, брат Йоава; Эльханан из Вифлеема, сын Додо;


Это и есть тот Беная, один из тридцати могучих воинов, стоявший во главе отряда тридцати. Сын Бенаи, Аммизавад, нес службу во главе его череды.


Пятым, в пятый месяц, был правитель Шамхут, один из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.