Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:47 - Библия на церковнославянском языке

И еще ему глаголющу, се, иуда, един от обоюнадесяте, прииде, и с ним народ мног со оружием и дрекольми, от архиерей и старец людских.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус еще говорил, когда появился Иуда, один из Двенадцати, и вместе с ним большая толпа с мечами и кольями, посланная первосвященниками и старейшинами народа.

См. главу

Восточный Перевод

Он ещё говорил, как подошёл Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним большая толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители и старейшины народа.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он ещё говорил, как подошёл Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним большая толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители и старейшины народа.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он ещё говорил, как подошёл Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним большая толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители и старейшины народа.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И пока еще Он говорил, вот, пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним большая толпа с мечами и кольями от первосвященников и старейшин народных.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И когда Иисус говорил это, появился Иуда, один из двенадцати. Его сопровождала толпа людей, вооружённых мечами и дубинками. Они были посланы главными священниками и старейшинами.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:47
8 Перекрёстные ссылки  

Тогда шед един от обоюнадесяте, глаголемый иуда искариотский, ко архиереом,


востаните, идем: се, приближися предаяй мя.


Предаяй же его даде им знамение, глаголя: егоже аще лобжу, той есть: имите его.


В той час рече Иисус народом: яко на разбойника ли изыдосте со оружием и дрекольми яти мя? по вся дни при вас седех учя в церкви, и не ясте мене.


бе же имен народа вкупе яко сто и двадесять: мужие братие, подобаше скончатися писанию сему, еже предрече Дух святый усты давидовыми о иуде, бывшем вожди емшым Иисуса: