Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 12:22 - Библия на церковнославянском языке

Прииде филипп и глагола андреови: и паки андрей и филипп глаголаста Иисусови.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Филипп пошел и сказал об этом Андрею; потом они отправились к Иисусу. Узнав о просьбе,

См. главу

Восточный Перевод

Филипп пошёл к Андеру, и они вдвоём подошли и сказали об этом Исе.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Филипп пошёл к Андеру, и они вдвоём подошли и сказали об этом Исе.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Филипп пошёл к Андеру, и они вдвоём подошли и сказали об этом Исо.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Приходит Филипп и говорит Андрею; приходят Андрей и Филипп и говорят Иисусу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Филипп пошёл к Андрею и сказал ему об этом. Тогда Филипп и Андрей отправились вдвоём к Иисусу и рассказали Ему об этом.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 12:22
7 Перекрёстные ссылки  

Сия обанадесять посла Иисус, заповеда им, глаголя: на путь язык не идите и во град самарянский не внидите:


Бе (же) филипп от вифсаиды, от града андреова и петрова.


Иисус же отвеща има, глаголя: прииде час, да прославится Сын Человеческий:


Глагола ему един от ученик его, андрей, брат симона петра: