Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Числа 1:52 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Исроильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своём стане, под своим знаменем.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Все прочие израильтяне должны располагаться поодаль в станах своих под собственными знаменами, по войсковым соединениям их.

См. главу

Восточный Перевод

Исраильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своём стане, под своим знаменем.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Исраильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своём стане, под своим знаменем.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исроильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своём стане, под своим знаменем.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пусть израильский народ ставит свои станы ополчениями, каждый пусть ставит стан около своего семейного флага.

См. главу

Синодальный перевод

Сыны Израилевы должны становиться каждый в стане своем и каждый при своем знамени, по ополчениям своим;

См. главу
Другие переводы



Числа 1:52
4 Перекрёстные ссылки  

— Пусть исроильтяне разбивают стан вокруг шатра встречи, поодаль от него, каждый под своим знаменем, под знаками своей семьи.


Исроильтяне сделали всё, что повелел Мусо Вечный. Они вставали станом под своими знамёнами и также отправлялись в путь — каждый со своим кланом и семьёй.


Когда Валаам взглянул и увидел Исроил, стоящий по родам, Дух Всевышнего сошёл на него,