Против них выступили царь Содома, царь Гоморры, царь Адмы, царь Цевоима и царь Белы (то есть Цоара). В долине Сиддим они вступили в битву
Осия 11:8 - Восточный перевод версия для Таджикистана Как Я могу оставить тебя, Ефраим? Как Я могу предать тебя, Исроил? Могу ли поступить с тобой как с Адмой? Могу ли Я сделать тебе то же, что и Цевоиму? Моё сердце переменилось, пробудилась во Мне жалость. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но могу ли Я расстаться с тобой, Ефрем?! Брошу ль тебя одного, Израиль?! Разве могу Я поступить с тобой, как некогда с Адмою? Или обойтись, как с Цевоимом? Нет, в сердце Моем иное желание, жалости Я преисполнен. Восточный Перевод Как Я могу оставить тебя, Ефраим? Как Я могу предать тебя, Исраил? Могу ли поступить с тобой как с Адмой? Могу ли Я сделать тебе то же, что и Цевоиму? Моё сердце переменилось, пробудилась во Мне жалость. Восточный перевод версия с «Аллахом» Как Я могу оставить тебя, Ефраим? Как Я могу предать тебя, Исраил? Могу ли поступить с тобой как с Адмой? Могу ли Я сделать тебе то же, что и Цевоиму? Моё сердце переменилось, пробудилась во Мне жалость. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как Я могу оставить тебя, Ефраим? Как Я могу предать тебя, Исроил? Могу ли поступить с тобой как с Адмой? Могу ли Я сделать тебе то же, что и Цевоиму? Моё сердце переменилось, пробудилась во Мне жалость. Святая Библия: Современный перевод «Ефрем, Я не хочу отказаться от тебя. Израиль, Я желаю защитить тебя, Я не хочу уничтожить тебя, как Я уничтожил Адму и Цевоим. Я изменил решение Своё, потому что Моя любовь к тебе слишком сильна. Синодальный перевод Как поступлю с тобою, Ефрем? как предам тебя, Израиль? Поступлю ли с тобою, как с Адамою, сделаю ли тебе, что Севоиму? Повернулось во Мне сердце Мое, возгорелась вся жалость Моя! |
Против них выступили царь Содома, царь Гоморры, царь Адмы, царь Цевоима и царь Белы (то есть Цоара). В долине Сиддим они вступили в битву
Когда Ангел протянул руку, чтобы погубить Иерусалим, Вечный пожалел о бедствии и сказал Ангелу, Который разил народ: — Довольно! Опусти Свою руку. Ангел Вечного был тогда у гумна иевусея Арауны.
У той женщины, чей сын был жив, вздрогнуло сердце от жалости к своему сыну, и она сказала царю: — О мой господин! Отдайте ей ребёнка живым! Не убивайте его! Но другая сказала: — Ни я, ни ты его не получим. Разрубите его!
Но Вечный был милостив к ним, жалел их и заботился о них ради священного соглашения с Иброхимом, Исхоком и Якубом. Он и теперь не хотел истребить их или прогнать от Себя.
Вечный, Бог их предков, снова и снова предупреждал их через своих посланников, потому что жалел Свой народ и Своё жилище.
Посмотри вниз с небес, взгляни из Своего святого и славного жилища! Где Твои ревность и мощь? Твои сострадание и милость от нас удалились.
но этот народ, о котором Я говорил, раскается в своих злодеяниях, то Я передумаю и не нашлю на него того зла, которое замыслил.
Иди и возвести на севере такие слова: «Вернись, изменница Исроил, — возвещает Вечный. — Я больше не буду гневаться на тебя, потому что Я милостив, — возвещает Вечный. — Не вечно Я буду гневаться.
Разве Ефраим не Мой дорогой сын, не Моё любимое чадо? И хотя Я часто вынужден выговаривать ему, Я всё ещё вспоминаю его с теплотой. Сердце Моё тревожится за него; Я его непременно помилую, — возвещает Вечный. —
«Если вы останетесь в этой стране, Я буду созидать вас, а не разрушать; Я насажу вас, а не искореню, — ведь Я скорблю о зле, которое Я вам причинил.
Ты живёшь среди коварного народа, и из-за своего коварства они не желают знать Меня, — возвещает Вечный.
Поэтому так говорит Вечный, Повелитель Воинств: — Я переплавлю и испытаю их, а как ещё Мне поступить с Моим грешным народом?
Скажи им: «Верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Вечный, — Я хочу не смерти грешника, но того, чтобы он оставил свой путь и жил. Обратитесь! Оставьте свои неправедные пути! Народ Исроила, зачем вам умирать?»
И уцелевшие вспомнят Меня среди народов, к которым их отведут в плен, вспомнят, как удручали Меня их распутные сердца, отвернувшиеся от Меня, и их глаза, которые распутно смотрели на идолов. Они станут противны сами себе из-за злодеяний, которые они совершили, и своих омерзительных обычаев.
Поэтому верно, как и то, что Я живу, — возвещает Вечный, Повелитель Воинств, Бог Исроила, — с Моавом будет то же, что и с Содомом, с аммонитским народом — что и с Гоморрой — станут царством крапивы, соляной ямой и мёртвой пустошью навеки. Оставшиеся из Моего народа разграбят их, уцелевшие из Моего народа унаследуют их землю.
О, Иерусалим, Иерусалим, убивающий пророков и побивающий камнями посланных к тебе! Сколько раз Я хотел собрать твоих детей, как птица собирает своих птенцов под крылья, но вы не захотели!
Ваши дети, которые будут после вас в грядущих поколениях, и чужеземцы, которые придут из далёких земель, увидят бедствия, постигшие эту землю, и недуги, которыми Вечный поразил вас.
Вся земля будет горящей пустошью из соли и серы — ничто не будет сеяться, ничто не прорастёт, никакой растительности на ней не будет. Это будет подобно уничтожению Содома и Гоморры, Адмы и Цевоима, которые Вечный низвергнул в Своём страшном гневе.
Вечный будет судить Свой народ и пожалеет Своих рабов, когда увидит, что исчезла их сила и не осталось никого: ни раба, ни свободного.
если Он осудил на разрушение города Содом и Гоморру, испепелив их в предостережение всем будущим нечестивцам,
Их трупы будут лежать на улице великого города, где и их Повелитель был распят, города, который символически назван Содомом и Египтом.
и, когда увидят дым, поднимающийся от неё, зарыдают: — Разве был ещё когда-либо город, подобный этой великой столице?
Они избавились от чужеземных богов и стали служить Вечному. И Он не мог больше видеть, как Исроил страдает.