Всевышний даровал Сулаймону мудрость, великую проницательность и глубокий ум, неизмеримый, как песок на морском берегу.
Притчи 25:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана Как небеса высотой и земля глубиной, так и царское сердце непостижимо. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как высота небес и глубины земли, так и сердце царя неисследимо. Восточный Перевод Как небеса высотой и земля глубиной, так и царское сердце непостижимо. Восточный перевод версия с «Аллахом» Как небеса высотой и земля глубиной, так и царское сердце непостижимо. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как небеса высотой и земля глубиной, так и царское сердце непостижимо. Святая Библия: Современный перевод Никто не знает, насколько высоко небо или глубока земля, так и разум царей непостижим. Синодальный перевод Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей — неисследимо. |
Всевышний даровал Сулаймону мудрость, великую проницательность и глубокий ум, неизмеримый, как песок на морском берегу.
— Проси у Вечного, своего Бога, знамения, всё равно — в глубинах мира мёртвых или на высотах небес.
ни высота, ни глубина — ничто во всём творении не может отлучить нас от любви Всевышнего, которую мы имеем в единении с Исо Масехом, нашим Повелителем!
Ведь через такие страдания доказывается подлинность вашей веры, что ценнее золота (которое хоть и испытывается огнём, но всё равно не вечно), чтобы она принесла вам похвалу, славу и честь, когда явится Исо Масех.