Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 22:2 - Восточный перевод версия для Таджикистана

— Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Представление о Царстве Небесном может дать то, что произошло с одним царем, который устроил для сына своего свадебный пир.

См. главу

Восточный Перевод

– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Царство Аллаха можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Царство Всевышнего можно сравнить со свадебным пиром, который один царь приготовил для своего сына.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

подобно Царство Небесное человеку царю, который устроил брачный пир для сына своего

См. главу

Библия на церковнославянском языке

уподобися Царствие небесное человеку царю, иже сотвори браки сыну своему

См. главу
Другие переводы



От Матфея 22:2
15 Перекрёстные ссылки  

Рассказал им Исо и другую притчу: — Царство Всевышнего можно сравнить с человеком, засеявшим своё поле хорошими семенами.


Исо продолжал учить народ в притчах, говоря:


как у тех рабов, что ждут возвращения своего хозяина со свадебного пира. Когда хозяин придёт и постучит, они смогут сразу открыть ему.


Исо и Его ученики тоже были приглашены на свадьбу.


Я ревную о вас ревностью Всевышнего. Я обручил вас единственному мужу — Масеху, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.


А ты должен поступить в соответствии с решением, объявленным на месте, которое выберет Вечный. Смотри, сделай всё, что они скажут тебе.