Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 2:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

«Голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание, — это Рахиля плачет о детях своих и не находит утешения, потому что их больше нет!»

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Крик слышен в Раме, рыдание и громкийвопль. Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их больше нет».

См. главу

Восточный Перевод

«Голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание, – это Рахиля плачет о детях своих и не находит утешения, потому что их больше нет!»

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание, – это Рахиля плачет о детях своих и не находит утешения, потому что их больше нет!»

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Голос слышен в Раме, вопль и горькое рыдание, – это Рахиля плачет о детях своих и не находит утешения, потому что их больше нет!»

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Голос в Раме был слышен, плач и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих: и не хочет она утешиться, потому что их нет.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

глас в раме слышан бысть, плачь и рыдание и вопль мног: рахиль плачущися чад своих, и не хотяше утешитися, яко не суть.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 2:18
12 Перекрёстные ссылки  

Он вернулся к братьям и сказал: — Мальчика там нет! Куда мне теперь деваться?


Якуб сказал им: — Вы лишили меня детей. Юсуфа больше нет, и Шимона больше нет, а теперь вы хотите взять Вениамина. Всё обернулось против меня!


А человек умрёт и исчезнет, испустит дух, и где он?


Так говорит Вечный: — Голос слышен в Раме, плач и горькое рыдание. Это Рахиля плачет о детях своих и не находит утешения, потому что их больше нет.


Слышу крик, будто женщина в родах кричит, словно стонет рожающая в первый раз, — слышу крик дочери Сиона, задыхается она, раскинув руки: «Горе мне! Бессильна я перед убийцами».


который Он развернул передо мной. На обеих его сторонах были начертаны слова причитаний, скорби и горя.


Таким образом исполнилось предсказанное через пророка Иеремию:


Люди во дворе уже плакали и рыдали по ней. — Перестаньте плакать, — сказал Исо, — ведь она не умерла, а спит.


Потом я увидел и услышал орла, летящего посреди неба. Он громко кричал: — Горе! Горе! Горе жителям земли от звуков труб остальных трёх ангелов, которые должны протрубить.