Тогда царь Довуд вошёл, сел перед Вечным и сказал: — Кто я, о Владыка Вечный, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня?
Исход 3:11 - Восточный перевод версия для Таджикистана Но Мусо сказал Всевышнему: — Кто я такой, чтобы пойти к фараону и вывести исроильтян из Египта? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда Моисей попытался возразить Богу: «Кто я такой, чтобы мне идти к фараону? Мне ли вывести сынов Израилевых из Египта?» Восточный Перевод Но Муса сказал Всевышнему: – Кто я такой, чтобы пойти к фараону и вывести исраильтян из Египта? Восточный перевод версия с «Аллахом» Но Муса сказал Аллаху: – Кто я такой, чтобы пойти к фараону и вывести исраильтян из Египта? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но Мусо сказал Всевышнему: – Кто я такой, чтобы пойти к фараону и вывести исроильтян из Египта? Святая Библия: Современный перевод Но Моисей сказал Богу: «Я — маленький человек! Кто я такой, чтобы идти к фараону и вывести народ Израиля из Египта?» Синодальный перевод Моисей сказал Богу: кто я, чтобы мне идти к фараону [царю Египетскому] и вывести из Египта сынов Израилевых? |
Тогда царь Довуд вошёл, сел перед Вечным и сказал: — Кто я, о Владыка Вечный, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня?
И теперь, Вечный, мой Бог, Ты сделал Твоего раба царём вместо моего отца Довуда. Но я совсем молод и не знаю, как исполнять свой долг.
Дай Твоему рабу разумное сердце, чтобы править Твоим народом и различать между добром и злом. Ведь кто способен править Твоим многочисленным народом?
— Но кто я и кто мой народ, чтобы нам делать это добровольное пожертвование? Всё происходит от Тебя, и мы даём Тебе лишь то, что получили из Твоей руки.
Но Мусо сказал Вечному: — Если даже исроильтяне не слушают меня, как послушает фараон, ведь я так косноязычен?
Для одних мы — запах смертоносный, для других — живительное благоухание. И кто способен на такое служение?!
И не потому, что у нас самих есть нечто особенное, некая заслуга; наши способности исключительно от Всевышнего.
— Но, Владыка, — спросил Гедеон, — как мне спасти Исроил? Мой клан самый слабый в роду Манассы, а я самый незначительный в семье.
Но Довуд ответил Шаулу: — Кто я такой и что значит моя семья или клан моего отца в Исроиле, чтобы мне стать зятем царя?