Они ответили: — Прочь с дороги! И сказали: — Этот человек пришёл сюда как чужеземец, а теперь хочет быть нам судьёй! Мы поступим с тобой ещё хуже, чем с ними. Они стали оттеснять Лута и подошли, чтобы выломать дверь.
От Иоанна 9:34 - Восточный перевод версия для Таджикистана Они на это ответили: — Ты был рождён в грехах, как ты смеешь нас учить! И они выгнали его вон. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но один был у них на это ответ: «Во грехах ты погряз от самого рождения своего, тебе ли учить нас?!» И прогнали егофарисеи. Восточный Перевод Они на это ответили: – Ты был рождён в грехах, как ты смеешь нас учить! И они выгнали его вон. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они на это ответили: – Ты был рождён в грехах, как ты смеешь нас учить! И они выгнали его вон. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они на это ответили: – Ты был рождён в грехах, как ты смеешь нас учить! И они выгнали его вон. перевод Еп. Кассиана Ответили они и сказали ему: в грехах ты весь родился, и ты учишь нас? И выгнали его вон. Библия на церковнославянском языке Отвещаша и реша ему: во гресех ты родился еси весь, и ты ли ны учиши? И изгнаша его вон. |
Они ответили: — Прочь с дороги! И сказали: — Этот человек пришёл сюда как чужеземец, а теперь хочет быть нам судьёй! Мы поступим с тобой ещё хуже, чем с ними. Они стали оттеснять Лута и подошли, чтобы выломать дверь.
Когда он сказал это, царь ответил ему: — Разве мы назначали тебя царским советником? Замолчи сейчас же или будешь убит! Тогда пророк замолчал, но потом сказал: — Я знаю, что Всевышний решил погубить тебя за то, что ты сделал это и не послушал моего совета.
Тот ответил: — Кто поставил тебя начальником и судьёй над нами? Не думаешь ли ты убить и меня, как убил египтянина? Мусо испугался и подумал: «Должно быть, то, что я сделал, стало известно».
Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упрёков, будет внезапно погублен — без исцеления.
что говорит: «Держись подальше, не приближайся ко мне; я для тебя слишком свят». Они — как дым для Моих ноздрей, огонь, что горит весь день.
Слушайте слово Вечного, трепещущие перед Его словом: — Ваши братья, которые вас ненавидят и изгоняют за имя Моё, сказали: «Пусть Вечный явит Себя в славе, а мы посмотрим на вашу радость!» Но они будут опозорены.
Благословенны вы, когда люди вас ненавидят, когда вас изгоняют и оскорбляют, когда бесчестят ваше имя из-за Ниспосланного как Человек.
Все, кого Отец дал Мне, непременно придут ко Мне, и кто придёт ко Мне, того Я никогда не прогоню.
Вы делаете то, что делал ваш отец. — Мы не какие-нибудь незаконнорождённые, — говорили они, — у нас один Отец — Сам Всевышний.
Его ученики спросили у Него: — Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил: он сам или его родители?
Родители так ответили из боязни перед предводителями иудеев, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Исо Масехом, тот будет отлучён от общества.
Исо, услышав о том, что блюстители Закона выгнали его вон, нашёл его и спросил: — Ты веришь в Ниспосланного как Человек?
Блюстители Закона, которые были с Ним, слышали это и спросили: — Что? Мы, значит, тоже слепы?
Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал гнев Всевышнего.
Вы же, молодые, подчиняйтесь старейшинам. И все будьте смиренны по отношению друг к другу, потому что «Всевышний — противник гордых, но смиренным Он даёт благодать».
Если я приду, то расскажу, чем он занимается, злобно клевеща на нас. Мало этого, он не только сам отказывается принимать братьев, но и запрещает это другим и даже выгоняет из общины тех, кто хочет это делать.
Все, кто не имеет такого клейма, не могут больше ничего ни купить, ни продать. Клеймо — это имя зверя или число, обозначающее его имя.