Блюстители же Закона, выйдя, стали совещаться о том, как им убить Исо. Узнав об этом, Исо ушёл из тех мест.
От Иоанна 7:44 - Восточный перевод версия для Таджикистана Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Исо и руки. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Некоторые вознамерились было схватить Его, но никто всё же не поднял руку на Него. Восточный Перевод Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Ису и руки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Ису и руки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Исо и руки. перевод Еп. Кассиана некоторые из них хотели схватить Его, но никто не наложил на Него рук. Библия на церковнославянском языке Нецыи же от них хотяху яти его: но никтоже возложи нань руце. |
Блюстители же Закона, выйдя, стали совещаться о том, как им убить Исо. Узнав об этом, Исо ушёл из тех мест.
Они хотели схватить Исо, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало.
Он сказал это, когда учил в храме, там, где собирали пожертвования. Никто, однако, не схватил Его, потому что Его время ещё не настало.
Следующей ночью перед Павлусом предстал Повелитель Исо и сказал: — Не бойся! Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так будешь свидетельствовать и в Риме.