Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 5:13 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Исо скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но исцеленный не знал, Кто это был, потому что Иисус сразу скрылся в толпе, которая собралась там.

См. главу

Восточный Перевод

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Исо скрылся в толпе, которая была там.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Исцеленный же не знал, кто Он. Ибо Иисус скрылся, пользуясь тем, что на этом месте была толпа.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Изцелевый же не ведяше, кто есть: Иисус бо уклонися, народу сущу на месте.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 5:13
6 Перекрёстные ссылки  

Тогда их глаза открылись, и они узнали Исо! Но Он стал невидим для них.


Но Исо прошёл сквозь толпу и ушёл.


Исо ответил: — Неужели ты не знаешь Меня, Филипп? Ведь Я уже столько времени среди вас! Кто видел Меня, тот видел и Отца. Как ты можешь говорить: «Покажи нам Отца»?


Они спросили: — Кто Он такой, Тот, Кто сказал тебе взять постель и идти?


Позже Исо нашёл его в храме и сказал: — Ну вот ты и здоров. Не греши больше, чтобы не случилось с тобой ещё худшего.


Тогда они схватили камни, чтобы бросить в Него, но Исо скрылся и вышел из храма.