Предводители иудеев поэтому сказали исцелённому: — Сегодня суббота, и тебе нельзя нести постель.
От Иоанна 5:11 - Восточный перевод версия для Таджикистана Но он ответил: — Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но он отвечал им: «Человек, Который исцелил меня, это Он сказал мне: „Возьми свою циновку и ходи“». Восточный Перевод Но он ответил: – Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». Восточный перевод версия с «Аллахом» Но он ответил: – Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но он ответил: – Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди». перевод Еп. Кассиана Он же ответил им: Тот, Кто сделал меня здоровым, Он мне и сказал: «возьми постель твою и ходи». Библия на церковнославянском языке Он (же) отвеща им: иже мя сотвори цела, той мне рече: возми одр твой и ходи. |
Предводители иудеев поэтому сказали исцелённому: — Сегодня суббота, и тебе нельзя нести постель.
Некоторые блюстители Закона стали говорить: — Человек Этот не от Всевышнего, потому что Он делает то, что запрещается делать в субботу. Другие же спрашивали: — Как грешник может творить такие знамения? Мнения разделились.