Иеремия 7:34 - Восточный перевод версия для Таджикистана Я положу конец крикам радости и веселья, не слышны будут в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голоса невесты и жениха, потому что страна будет опустошена. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И Я сделаю так, что не услышат более в городах Иудеи и на улицах Иерусалима звуков веселья и радости, и умолкнут там возгласы жениха и невесты, ибо разорение постигнет страну“». Восточный Перевод Я положу конец крикам радости и веселья, не слышны будут в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голоса невесты и жениха, потому что страна будет опустошена. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я положу конец крикам радости и веселья, не слышны будут в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голоса невесты и жениха, потому что страна будет опустошена. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я положу конец крикам радости и веселья, не слышны будут в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голоса невесты и жениха, потому что страна будет опустошена. Святая Библия: Современный перевод Я положу конец радости и счастью в городах Иудеи, и никто не услышит голосов женихов и невест в Иудее и Иерусалиме, и станет эта земля пустыней». Синодальный перевод И прекращу в городах Иудеи и на улицах Иерусалима голос торжества и голос веселия, голос жениха и голос невесты; потому что земля эта будет пустынею. |
Тогда я спросил: — Надолго ли Ты отправляешь меня, Владыка? И Он ответил: — Пока города не лягут руинами и не останутся без жителей; пока дома не будут брошены, и поля не будут опустошены и разграблены;
Ведь так говорит Вечный, Повелитель Воинств, Бог Исроила: — На ваших глазах, в ваши дни, Я положу конец звукам веселья и радости, голосам жениха и невесты на этой земле.
Ведь так говорит Вечный о дворце царя Иудеи: — Ты для Меня прекрасен, как Галаад, как вершина Ливана, но клянусь, Я превращу тебя в пустыню, в необитаемый город.
Я лишу их веселья и радости, утихнут там голоса жениха и невесты и звуки жерновов, и светильники погаснут.
Не слушайте их. Служите царю Вавилона и будете жить. Зачем этому городу превращаться в развалины?
Так говорит Вечный: — Вы говорите об этой земле: «Это пустыня без людей и животных». Но раздадутся ещё в городах Иудеи и на опустевших улицах Иерусалима, где не живут ни люди, ни звери,
звуки веселья и радости, голоса жениха и невесты, голоса несущих благодарственные жертвы в дом Вечного и говорящих: «Славьте Вечного, Повелителя Воинств, потому что Он благ; милость Его — навеки». Ведь Я верну в эту землю благополучие, как прежде, — говорит Вечный.
Я смотрю — и пустыней стал плодородный край, и все города его разрушены перед Вечным, от Его пылающего гнева.
За это Мой страшный гнев прорвался и заполыхал в городах Иудеи и на улицах Иерусалима, превратив их в заброшенные руины, каковы они и сегодня.
Насилие выросло в жезл, чтобы сокрушить беззаконие; никого из них не останется; не останется ни довольства их, ни богатства, ни преимущества.
Я рассею вас между народами и буду преследовать вас с обнажённым мечом. Ваша земля будет опустошена, а города разорены.
Никогда уже не будет гореть в тебе свет светильника, не будет слышно голосов жениха и невесты. Твои купцы были господами на земле, и все народы были обмануты твоим колдовством.