Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 7:4 - Восточный перевод версия для Таджикистана

И было ко мне слово Вечного, Повелителя Воинств:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И было мне такое слово от Господа Воинств:

См. главу

Восточный Перевод

И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И было ко мне слово Вечного, Повелителя Сил:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И Всемогущий Господь ответил мне такими словами:

См. главу

Синодальный перевод

И было ко мне слово Господа Саваофа:

См. главу
Другие переводы



Захария 7:4
3 Перекрёстные ссылки  

Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Воинств, нашлёт на крепких воинов Ассирии чахлость, и под великолепием её вспыхнет пламя, как от пылающего костра.


и спросить у священнослужителей дома Вечного, Повелителя Воинств, и у пророков: «Скорбеть ли нам и держать ли пост в пятом месяце, как мы делаем это уже много лет?»


— Спроси у всего народа страны и у священнослужителей: «Когда вы держали пост и скорбели последние семьдесят лет в пятом и седьмом месяце, то для Меня ли вы держали пост?