Иезекииль 7:1 - Восточный перевод версия для Таджикистана Было ко мне слово Вечного: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И было мне слово Господне: Восточный Перевод Было ко мне слово Вечного: Восточный перевод версия с «Аллахом» Было ко мне слово Вечного: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Было ко мне слово Вечного: Святая Библия: Современный перевод Затем слово Господа пришло ко мне. Синодальный перевод И было ко мне слово Господне: |
А Я подниму на них Свою руку и превращу страну в разорённую пустошь от пустыни до Дивлы — везде, где они живут. Тогда они узнают, что Я — Вечный».
— Смертный, так говорит Владыка Вечный земле исроильской: Конец! Конец пришёл на четыре края земли!
Им дана власть затворить небеса, чтобы в дни, когда они пророчествуют, на землю не шёл дождь, а также власть превращать воды в кровь и поражать землю всевозможными бедствиями столько раз, сколько они захотят.