Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 5:22 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Но когда стражники пришли в темницу, то не нашли их там и, возвратившись, доложили:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но, придя в тюрьму, служители не нашли их там. Они возвратились и доложили:

См. главу

Восточный Перевод

Но когда стражники пришли в темницу, то не нашли их там и, возвратившись, доложили:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но когда стражники пришли в темницу, то не нашли их там и, возвратившись, доложили:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но когда стражники пришли в темницу, то не нашли их там и, возвратившись, доложили:

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но пришедшие служители не нашли их в тюрьме. И, возвратившись, донесли,

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Слуги же шедше не обретоша их в темнице, возвращшежеся возвестиша,

См. главу
Другие переводы



Деяния 5:22
4 Перекрёстные ссылки  

Петрус следовал за Исо на некотором расстоянии до двора верховного священнослужителя. Войдя внутрь, он сел со стражниками, чтобы увидеть, чем всё кончится.


Наутро среди солдат произошло большое замешательство, никто не знал, что случилось с Петрусом.


— Темничные ворота надёжно закрыты, у ворот стоит охрана, но когда мы вошли внутрь, то никого там не нашли.


Тогда начальник стражи пошёл со стражниками и привёл посланников Масеха. Они не применяли силу, потому что боялись, что народ может побить их камнями.