Он застал ещё третье поколение потомков Ефраима; и детей Махира, сына Манассы, тоже положили при рождении на колени Юсуфа.
Второзаконие 3:15 - Восточный перевод версия для Таджикистана Я отдал Галаад клану Махира. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Другим же потомкам Манассии, что из рода Махира, я отдал часть Гиладского нагорья, оставшуюся после того, Восточный Перевод Я отдал Галаад клану Махира. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я отдал Галаад клану Махира. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я отдал Галаад клану Махира. Святая Библия: Современный перевод Я отдал Галаад Махиру, Синодальный перевод Махиру дал я Галаад; |
Он застал ещё третье поколение потомков Ефраима; и детей Махира, сына Манассы, тоже положили при рождении на колени Юсуфа.
Потомки Манассы: через Махира — клан махиритов (Махир был отцом Галаада); через Галаада — клан галаадитов.
(Одной половине рода Манассы Мусо дал землю в Бошоне, а другой половине рода Иешуа дал землю рядом с их братьями на западной стороне Иордана.) Отпуская домой, Иешуа благословил их,