Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




4 Царств 4:18 - Восточный перевод версия для Таджикистана

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ребенок подрос. Однажды во время жатвы он был на поле с отцом

См. главу

Восточный Перевод

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ребёнок подрос. Однажды он вышел к отцу, который был со жнецами.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мальчик подрос. Однажды он пошёл в поле к отцу, который работал со жнецами.

См. главу

Синодальный перевод

И подрос ребенок и в один день пошел к отцу своему, к жнецам.

См. главу
Другие переводы



4 Царств 4:18
4 Перекрёстные ссылки  

Но вот эта женщина забеременела, и в следующем году, приблизительно в то же самое время, родила сына, как и сказал ей Елисей.


— Моя голова! У меня болит голова! — сказал он отцу. Отец велел слуге: — Отнеси его к матери.


Елисей сказал женщине, сына которой он воскресил: — Уходи с семьёй и поселись, где сможешь, потому что Вечный навёл на страну голод, который будет длиться семь лет.


Как раз тогда из Вифлеема пришёл Боаз и приветствовал жнецов: — Пусть будет с вами Вечный! — Благослови тебя Вечный! — откликнулись они.