— Как только вы получите это письмо, то раз с вами сыновья вашего господина и у вас есть колесницы и кони, укреплённый город и оружие,
4 Царств 10:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана выберите лучшего и достойнейшего из сыновей вашего господина и посадите его на отцовский престол. А затем сражайтесь за дом господина своего. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова выберите самого лучшего и достойного из сыновей вашего владыки, посадите его на отеческий престол и сражайтесь за род вашего владыки!» Восточный Перевод выберите лучшего и достойнейшего из сыновей вашего господина и посадите его на отцовский престол. А затем сражайтесь за дом господина своего. Восточный перевод версия с «Аллахом» выберите лучшего и достойнейшего из сыновей вашего господина и посадите его на отцовский престол. А затем сражайтесь за дом господина своего. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) выберите лучшего и достойнейшего из сыновей вашего господина и посадите его на отцовский престол. А затем сражайтесь за дом господина своего. Синодальный перевод выберите лучшего и достойнейшего из сыновей государя своего, и посадите на престол отца его, и воюйте за дом государя своего. |
— Как только вы получите это письмо, то раз с вами сыновья вашего господина и у вас есть колесницы и кони, укреплённый город и оружие,
Но они очень испугались и сказали: — Если ему не смогли противостоять два царя, то как можем мы?
Исо сказал: — Царство Моё — не одно из царств этого мира. Если бы оно было таким, то Мои подданные сражались бы за Меня, чтобы Я не был схвачен предводителями иудеев. Но сейчас Моё Царство не принадлежит этому миру.
Самуил сказал: — Видите человека, которого выбрал Вечный? Нет ему подобного среди всего народа. Народ закричал: — Да здравствует царь!
Весь народ пошёл в Гилгал и утвердил Шаула царём в присутствии Вечного. Там они принесли перед Вечным жертвы примирения. И веселился там Шаул вместе со всеми исроильтянами.